20 dic 2012

EL "SONIDO" DE LA NAVIDAD


Desde EMBRYO - A.Moore en español os deseamos unas FELICES FIESTAS, y para ello qué mejor que usar como motivo esta tira de la revista 'Sounds' publicada en 1979, en la que Curt Vile (Alan Moore) en colaboración con otro de los humoristas de la publicación, Dick Foreman, bromean sobre la festividad de los Magos.Os ofrecemos la traducción:

- ¡Incienso, Baltasar! ¡¡Se suponía que ibas a traer incienso!!
NOTA: el chiste es de difícil adaptación, porque "frankincense" es la palabra en inglés para "incienso", de ahí la analogía con Frankenstein.

Por cortesía, como no, de Pádraig Ó Méalóid.

19 dic 2012

"JIMMY´S END" Un "Behind The Scenes" para "mooreófilos"

Os dejamos un cuco "making off" de "Jimmy´s End", en el que el hombre en persona -metido en el personaje- nos lleva al interior de la historia, lo que hay detrás, el rodaje y su cameo especial.

18 dic 2012

"EL PORQUÉ LE DI LA ESPALDA A HOLLYWOOD" NUEVO ARTÍCULO DE "THE GUARDIAN" SOBRE ALAN MOORE



El periódico "The Guardian/The Observer" destapa un extenso, biográfico e informativo reportaje sobre Alan Moore, en el que se hace balance de su trayectoria y se anticipan algunas novedades sobre su futuro, algunas nuevas, otras ya conocidas. AQUI os enlazamos al artículo completo en inglés. Pero a continuación os traducimos algunas de las partes más interesantes. 

Por supuesto hay referencias a Northampton, “estar aquí me mantiene concentrado en mi trabajo”, y a su satisfacción por el uso de las mundialmente famosas máscaras de “V de Vendetta en el movimiento Occupy: “Pero no quiero que se me dé crédito por ello. Son esos manifestantes y su esfuerzo individual los que están haciendo el trabajo”. 
 
Se informa sobre su cortometraje “Jimmy´s End”, y comenta: “Mis experiencias con Hollywood y su variedad han sido repulsivas a muchos niveles para mi. Cada película que estrenan es un remake de un film anterior, o un remake de una serie de televisión que todo el mundo amaba en los años 60, o un remake de una serie de televisión que todo el mundo odiaba en los años 60. O un film sobre una atracción famosa de algun parque. Pronto los harán sobre las mascotas de los cereales. Pero siempre me ha gustado la idea de un film pequeño y barato. Si quieres ser un escritor, o un artista, lo único que necesitas es un bolígrafo y un bloc de notas. Adoro las películas que se ruedan casi sin presupuesto”.

Fotograma de "Jimmy´s End"

Hace referencia, junto a una interesante idea sobre su proceso creativo, a que con el dinero que ha costado “Jimmy´s End”, en una superproducción de Hollywood solo se hubiera pagado: “El café. Me siento tan horrorizado por el presupuesto de esas películas como por las películas en si mismas. Tengo la teoría de que hay una relación inversa entre dinero e imaginación. Si tienes toneladas de imaginación no necesitas realmente mucho dinero, y si tienes toneladas de dinero no hace falta que te molestes con algo de imaginación”.

“Tienes que poder pagar tus facturas, de otro modo no podrás dormir por las noches. Pero más allá de eso, el mundo dentro de mi cabeza siempre ha sido más rico que el mundo fuera de ella. Supongo que mucho de mi arte y escritura están destinadas a juntar ambos mundos”

Relacionado con el asunto del cine y derivados (por supuesto también se trata el tema de “Before Watchmen”), hay una divertida referencia al bisabuelo de Moore, Ginger, un bebedor de primeros del siglo 20 al que se le ofreció ser el director de una compañía del pueblo. Se le dijo: “Serás millonario. Lo único que tienes que hacer es mantenerte alejado del bar durante dos semanas”. Por supuesto, y siempre según Moore: “La respuesta, inevitablemente, fue no. Y Vernon pasó el resto de su vida paseando cerca de la mansión del hombre que consiguió el trabajo. Pero eso me hace sentir muy orgulloso. Rechazar algo porque no es lo que realmente quieres hacer… todo eso probablemente esta en mis genes”.

Refiriéndose a su desprecio por el dinero –según él heredado de sus padres-, le preguntan si a veces se arrepiente de haber rechazado tantos millones en derechos a la hora de mantener a su familia (que con los gemelos que recientemente tuvo Leah Moore, ha aumentado hasta hacer a Moore abuelo cuatro veces ya):

“No me arrepiento. Cuido de mis hijas tanto como puedo y a mis nietos tampoco les falta nada. Pero no quiero instalarlos en mansiones, igual que tampoco hubiera querido que Ginger hubiera aceptado ese trabajo hace 100 años”

La boda de Moore y Melida Gebbie. En palabras de su hija mayor, sus ropas de iridiscente verde y azul les hacían parecer un par de medusas. Foto de Neil Gaiman.
Lo más curioso del asunto es la oscura referencia de The Observer a los proyectos que Moore se encuentra desarrollando en estos momentos para ampliar su nuevo proyecto:

“No contento con haber hecho “Jimmy´s End” y su prólogo “Act Of Faith”, ha maquinado todo tipo de fantasías suplementarias que podrían condimentar futuros episodios en ese mismo mundo. Se ha tomado su tiempo para escribir un show de radio ficticio que podría aparecer en algún momento, y con su hija Amber se ha inventado un video-juego que también podría ser mencionado. Ha creado una línea de bebidas energéticas y también una red social”.

También hablan de la gracia de las computadoras que Moore desecha con los años y que, por lo visto, aparecen en Ebay subastadas a precios astronómicos. Una de ellas se vendía anunciando sus poderes mágicos y creativos, enlazando con el asunto de la magia en la vida y obra del escritor, que no se trata de “Hacer trucos”, sino de algo serio y con más significado:

“¿Acaso yo creo, por ejemplo, que usando la magia puedo volar? No. ¿Cómo podrías sortear la gravedad? Imposible. ¿Acaso creo que podría ser capaz de proyectar mi consciencia en una muy vívida simulación de vuelo? Sí. Lo he hecho. Sí, eso funciona.”

Para terminar, hacen referencia a que el más famoso mercado de Northampton (y uno de los más antiguos del país) fue inaugurado en 1189 por Ricardo I un 18 de noviembre, que resulta que es el cumpleaños de Moore. Eso le sirve para semi-citar a Flaubert

“Así que, en muchos sentidos, je suis Northampton. Si… me identifico con esta ciudad”.

13 dic 2012

ROSCOE MOSCOW. Parte 37: "La gran estafa bambi"

15 de diciembre de 1979. Publicado en revista 'Sounds'.
Por Curt Vile

Escáner: 4COLOR HEROES. Traducido y maquetado por Maese ABL

10 dic 2012

ROSCOE MOSCOW. Parte 36: "Noche de fiebre"

8 de diciembre de 1979. Publicado en revista 'Sounds'. Por Curt Vile

Escáner: 4COLOR HEROES. Traducido y maquetado por Maese ABL

3 dic 2012

ROSCOE MOSCOW. Parte 35: "¡Necesitas guantes!"

1 de diciembre de 1979. Publicado en revista 'Sounds'. Por Curt Vile

Escáner: 4COLOR HEROES. Traducido y maquetado por Maese ABL