21 oct. 2013

MOORE AL HABLA: "FASHION BEAST"

 Aprovechando que ya podéis encontrar en librerías el recopilatorio con el "Fashion Beast" completo que ha publicado Panini, os dejamos con una reciente entrevista con Alan Moore -para la web "Digital Spy"- haciendo una pequeña introducción a esta insólita obra.
 
¿Como fue que William Christensen [editor de Avatar] redescubrió “Fashion Beast”?

William tiene un ojo clínico para trozos interesantes de detritus cultural, y se topó con el guion de “Fashion Beast” en esta era de internet, en la que se encuentran versiones originales de guiones compartiéndose de mano en mano. Ni siquiera estoy seguro de que yo aun tenga una copia. William, astutamente, vio que había potencial en este guion abortado como para convertirlo en un comic realmente interesante.

Así que se puso en contacto conmigo y me preguntó si me importaría que Anthony Johnston escribiera la versión en cómic. Anthony ha escrito algunas brillantes adaptaciones de mi trabajo, así que le contesté que si a Malcolm McLaren le parecía bien, a mi también. Así que aquí estamos, unos cuatro, cinco o… no, ocho años después. Por desgracia Malcolm no llegó a vivir para ver el producto terminado, aunque me gusta pensar que lo hubiera aprobado.

Había olvidado que lo escribí en 1985, antes de terminar “Watchmen”. Casi todo lo que vendría después en mi carrera –incluyendo las políticas sobre el sexo, la preocupación por el medio ambiente e incluso la locura por la magia-, estaba ya ahí en “Fashion Beast”, en los monólogos sobre el chamanismo y la moda. Me quedé muy asombrado. Es obviamente un punto de inflexión importantísimo en mi escritura y había olvidado por completo su existencia.

Así que hay que darle todo el reconocimiento a William por llenar este lapso mental.

¿Como te involucraste en la adaptación a cómic?

Apenas lo hice, por suerte. Esto fue lo que más me atrajo de todo esto porque soy en esencia una persona perezosa, y la idea de poder ver realizarse todo esto ante mis ojos sin dar un palo al agua fue increíble. Cuando empecé a revisar el trabajo que Anthony y Facundo estaban haciendo me envolvió por completo y me dejó noqueado. Fue embriagador leer este material como si algún otro lo hubiera escrito, y el poder sentirme inmerso aun más de lo habitual en mi auto-adoración fue una maravilla.

Así que hasta ahí llegó más o menos mi participación. Lo deje todo en las capaces manos de William, Anthony y Facundo. Este fue el resultado y no podría estar más contento.


Volviendo a la época de “Fashion Beast”, ¿Sería diferente si la escribieras en la actualidad?

No podría escribirla ni la mitad de bien ahora. Creo que por entonces, uno de los mayores beneficios que tuvo la historia fue que yo no sabía absolutamente nada sobre la industria de la moda, así que tuve que inventármelo todo. En mi opinión, si esta película se hubiera estrenado en 1985 habría mostrado una visión de la industria de la moda totalmente irreconocible. Hubiera sido la pesadilla surrealista menos relacionada con la industria de la moda que nadie hubiera visto jamás.

Sin embargo ahora estamos en 2013, y siento que la distópica mirada a la moda presentada en “Fashion Beast” es mucho más reconocible. Hemos asistido al asesinato de Gianni Versace, hemos visto el suicidio de Alexander McQueen y la palabrería antisemita y fascista de John Galliano. Así que pienso que la gente se ha dado cuenta de que cualquier industria que se preocupe por la belleza hasta ese grado, también debe tener que ver con la fealdad de una forma u otra.

Como te dije, creo que casi llegó a ser un material clarividente, y desde luego en ningún momento me sentí tentado de cambiar el material original. Si le hubiera dicho a William, “Me gustaría cambiar estas últimas escenas” estoy seguro de que me lo habría permitido, pero nunca se me ocurrió. Pienso que lo que escribí por accidente en 1985 ha acabado siendo la mejor imagen posible del mundo que intentaba imaginar.

¿Cual es el secreto de “La Bella y la Bestia” que ha conseguido hacerla tan atemporal?

Hablaba de esto el otro día con Melinda [Gebbie], sobre mi versión favorita de “La Bella y la Bestia” que es “La Belle et la Bête” de Jean Cocteau. Cocteau era un mago practicante, así que estaba intentando algo diferente a solo hacer una nueva versión de un cuento de hadas. Me pregunto si la Bestia de “La Bella y la Bestia” y la Bestia del Apocalipsis podrían tener algún tipo de relación. En ese caso la Bella de la fábula tendría relación también con la bella del Apocalipsis, que sería la concubina de Babilonia.

No lo sé, probablemente sea decir mucho. Pero me sorprende que la mayoría de las fábulas tengan unos cimientos profundos y a veces ocultos, así que quien sabe. Quizás solo es la confirmación de que en lugares como la industria de la moda, siempre habrá mujeres hermosas y hombres solitarios y alienados en habitaciones oscuras.

No hay comentarios:

Publicar un comentario